-
1 пропуск при окраске
Naval: vacancyУниверсальный русско-английский словарь > пропуск при окраске
-
2 сопротивление лакокрасочного материала при окраске кистью
Polymers: brush dragУниверсальный русско-английский словарь > сопротивление лакокрасочного материала при окраске кистью
-
3 белые пятна от выпадения нитроцеллюлозы при окраске нитроцеллюлозными красками
adjchem. Nebelflecken (порок покрытия)Универсальный русско-немецкий словарь > белые пятна от выпадения нитроцеллюлозы при окраске нитроцеллюлозными красками
-
4 выбивание частиц минеральных красок, приставших к коже при окраске
ntextile. StäubenУниверсальный русско-немецкий словарь > выбивание частиц минеральных красок, приставших к коже при окраске
-
5 разнотон при окраске
adjmalac. FarbunterschiedУниверсальный русско-немецкий словарь > разнотон при окраске
-
6 средний грунт при окраске
adjtextile. MittelgrundУниверсальный русско-немецкий словарь > средний грунт при окраске
-
7 разглаживать мех при окраске
vgener. reabrirDiccionario universal ruso-español > разглаживать мех при окраске
-
8 сопротивление лакокрасочного материала при окраске
Русско-английский словарь по химии > сопротивление лакокрасочного материала при окраске
-
9 сопротивление лакокрасочного материала при окраске кистью
Русско-английский словарь по химии > сопротивление лакокрасочного материала при окраске кистью
-
10 защитная лента
( при окраске) -
11 равнотон
nconstruct. Ungleichheit (при окраске), Ungleichmäßigkeit (при окраске) -
12 гематоксилиновые те
General subject: hematoxylin bodies (гомогенные пурпурные образования величиной с ядро клетки, выявляемые при окраске гематоксилин-эозином в препаратах тканей пораженных органов и крови при системной красной волчанке)Универсальный русско-английский словарь > гематоксилиновые те
-
13 лёгкий оттенок
1) Perfume: delicate nuance, subtle shading, undertone2) Makarov: hint, subtle shading (при окраске волос или при макияже) -
14 подмазка
подма́зка ж.1. ( при окраске) first coat2. ( при остеклении) bed(ding); ( с внутренней стороны) back-bed(ding)* * * -
15 грунт
m Boden, Grund* * *грунт m Boden, Grund* * *<гру́нта>м Erdboden m* * *n2) geol. Bodden, Böden, Erde3) eng. Boden (как источник низкотемпературного тепла), Erdstoff, Untergrund4) chem. Halböl (в большинстве случаев льняная олифа и уайтспирит или масло в соотношении 1:1), Vorstreichfarbe5) construct. Unterputz, Vorstrich (при окраске), (строительный) Baugrund6) road.wrk. Bodenmasse (в выемке), Einkornboden, Gelände7) forestr. Füllgrund8) textile. Deckenstrich, Deckstrich, Fond, Grundanstrichfarbe, Grundierschicht, Grundstrich, Mittelstück, Unterschicht9) leath. Grund (отвар сандала при чернении)10) wood. Anstrichuntergrund, Grundschicht11) shipb. Grundfarbe, Grundierung -
16 подмазка
1. (при окраске) η πρώτη στρώση (της βαφής) 2. (при остеклении) το στοκάρισμα κατά την τοποθέτηση των τζαμιών 3. (смазывание, намазывание) η επάλειψη, το λάδωμα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > подмазка
-
17 грунт
1) General subject: a son of the soil, bottom, coat, coating, couch (краски, лака на холсте), field, ground, impression (картины), naked, soil, rock mantle3) Naval: oozy bottom, spoil4) Military: dirt5) Engineering: backing coat (первый слой штукатурки), base coat (под лакокрасочным покрытием), brown coat (второй слой штукатурки), browning (второй слой штукатурки), browning coat (второй слой штукатурки), earth, fining coat (двухслойной штукатурки), finish coat (двухслойной штукатурки), finishing coat (двухслойной штукатурки), first coat, floated coat (второй слой штукатурки), floating coat (второй слой штукатурки), prime colour, primer (под лакокрасочным покрытием), priming coat, puddled earth, rolled earth, sealing coat, second coat (второй слой штукатурки), setting coat (двухслойной штукатурки), skim coat (двухслойной штукатурки), skimming coat (двухслойной штукатурки), substrate, terrain, topping coat (второй слой штукатурки), white coat (двухслойной штукатурки)6) Construction: dirt, ground coat, ground coat paint, subfoundation, underground7) Automobile industry: couch (при окраске), paint primer, prime coat, seal coat, undercoat8) Architecture: foundation, land, size (под покраску стен или написание картины), undersoil9) Painting: excipient, ground-color, priming11) Forestry: priming color, priming stain12) Textile: background, field (напр. ткани), plain weave ground, backing (в коврах - AD)13) Oil: footing (на который ставится буровая вышка), precoat, precoating14) Special term: first-coat15) Sociology: subsurface16) Advertising: dead colour, priming colour18) American English: clay [as in clay tennis court]19) Polymers: base coat (под лакокрасочное покрытие)20) Plastics: daub21) General subject: ground (поверхность земли)22) Makarov: base coating (под лакокрасочное покрытие), brown coat (штукатурный второй слой), earth (для земляных плотин, насыпей и т.п.), earth (нескальный), ground coat (первый слой краски), material, primer (в живописи), substratum, undercoat (штукатурки)23) General subject: rocky soil -
18 грунтовать
2) Engineering: bottom, coat, flatten (при окраске)3) Construction: pad, prime (первый слой)4) Architecture: lay a ground, pad (поверхность под покраску), prime (в живописи и малярном деле)5) Painting: dead-colour, prime6) Oil: precoat7) Silicates: couch8) Plastics: daub10) Electrochemistry: undercoat -
19 грунтовка
2) Aviation: primer coating, priming coat, undercoating3) Naval: paint priming, prime coating4) Engineering: base coat, bottom layer, coating, flattening (при окраске), gesso, ground, knotting (перёд окраской древесины), lining (процесс), paint primer, prime color, prime colour, primer paint, priming paint, sizing (под краску), substrate (под покраску), undercoat (под краску)5) Construction: dead colour (о живописи), first cleavage, floor oil, ground cleavage, paint base, presizing (под покраску), primer coat, bottom, primary cleavage, size6) Railway term: coat-work7) Law: grounding8) Automobile industry: base coating, clairecolle, clearcole, filler paste, ground-coat paint, padding, paste filler, precoating, prime coat, prime paint9) Architecture: foundation (в живописи), pad (под покраску), pre-coating, prime (priming) paint, primer (в живописи и малярном деле), priming (в живописи и малярном деле)10) Painting: claircole, dead colour, priming11) Forestry: calking sealer, dead color, filler, killing knots, priming stain12) Metallurgy: first layer, printing coat13) Polygraphy: padded work14) Textile: bottom printing, bottoming15) Oil: precoat16) Special term: first-coat17) Silicates: ground coating, primary coat18) Drilling: coat19) Sakhalin energy glossary: precoat (precoatting), precoatting, primary painting20) Oil&Gas technology lay21) Polymers: first coat, ground coat, ground coat paint, intermediate coat, precoat (ing), primer composition, priming lacquer22) Makarov: base coating (под лакокрасочное покрытие), clairecolle (под клеевую краску), clearcole (под клеевую краску), liner, mount, paint primer (грунтовочный состав), prime coat (of paint) (нижний слой покрытия), primer (грунтовочный состав), seal coat23) Bicycle: dirt road24) Tengiz: primery painting25) Software: Underpaying -
20 грунтовочный слой
1) Engineering: primer2) Automobile industry: prime coat, primer coat3) Metallurgy: primer (при окраске), printing coat4) Oil: priming coat5) Polymers: first coat, ground coat, intermediate coat6) Makarov: intermediate coating7) Electrochemistry: surfacer
См. также в других словарях:
СТО 1.1.1.02.001.0673-2006: Правила охраны труда при эксплуатации тепломеханического оборудования и тепловых сетей атомных станций ФГУП концерн "Росэнергоатом" — Терминология СТО 1.1.1.02.001.0673 2006: Правила охраны труда при эксплуатации тепломеханического оборудования и тепловых сетей атомных станций ФГУП концерн "Росэнергоатом": 3.2 аварийная ситуация : Ситуация, которая может привести к… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сборник 8. Технологическая карта на осуществление контроля качества работ при устройстве защитных покрытий конструкций от коррозии (к Практическому пособию по организации и осуществлению строительного контроля заказчика (технического надзора) за строительством объектов капитального строительства) — Терминология Сборник 8. Технологическая карта на осуществление контроля качества работ при устройстве защитных покрытий конструкций от коррозии (к Практическому пособию по организации и осуществлению строительного контроля заказчика (технического … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или … Большая медицинская энциклопедия
ОКРАСКА ВОЛОС — ответственный процесс, и к выполнению его нужно относиться очень внимательно. Плохую окраску волос исправить или замаскировать невозможно. При окраске волос следует принимать во внимание цвет кожи лица. Красить волосы в светлый цвет (т. наз.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МАЛЯРИЯ — МАЛЯРИЯ, от итальянского malaria испорченный воздух, перемежная, перемежающаяся, болотная лихорадка (malaria, febris intermittens, франц. paludisme). Под этим названием объединяется группа близко стоящих друг к другу родственных б ней,… … Большая медицинская энциклопедия
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
ГИСТОЛОГИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА — ГИСТОЛОГИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА. Содержание: Методика гистологич. исследований..... 242 Теоретические основы Г. т........... 246 Гистохимия................... 253 Краски, употребляемые в Г. т......... 258 Гистологическая техник а техника изучения… … Большая медицинская энциклопедия
малярные работы — Рис. 1. Инструменты и приспособления для малярных работ. Рис. 1. Инструменты и приспособления для малярных работ: 1 маховая кисть; 2 кисть флейц; 3 кисть макловица; 4 кисть ручник; 5 филёночная кисть; 6 кисть торцовка; 7 стальные щётки; 8 валик;… … Энциклопедия «Жилище»
МАЛЯРНЫЕ РАБОТЫ — (при ремонте помещений). Малярные работы занимают значительное место при ремонте помещений и завершают почти все ремонтные работы (ремонт штукатурки, навеска дверей, замена радиаторов центрального отопления и т. д.). Для окрашивания внутри зданий … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МАЛЯРЫ — МАЛЯРЫ, лица различных профессий, объединяющих весьма разнообразный комплекс работ, имеющий своей конечной задачей покрытие самых различных предметов красящими веществами в целях предохранения их от порчи и для придания им красивого внешнего вида … Большая медицинская энциклопедия
НЕРВНЫЕ КЛЕТКИ — НЕРВНЫЕ КЛЕТКИ, основные элементы нервной ткани. Открыты Н. к. Эренбер гом (Ehrenberg) и впервые им описаны в 1833 году. Более подробные данные о Н. к. с указанием на их форму и на существование осевоцилиндрического отростка, а также на… … Большая медицинская энциклопедия